LSAS świadczy usługi w czterech największych portach lotniczych w Polsce – na lotnisku w Warszawie, Gdańsku, Krakowie oraz Katowicach. Spółka LS Airport Services zatrudnia ponad 3000 pracowników , którzy w ciągu roku obsługują 220 tysięcy operacji oraz dbają o bezpieczeństwo i komfort ponad 24 milionów pasażerów. Kamery bezpieczeństwa uchwyciły niebezpieczną sytuację na międzynarodowym lotnisku w Santiago de Chile. Kilkuletnie dziecko wskoczyło na taśmę bagażową i niezauważone odjechało wraz z walizkami. Dopiero pracownicy nadzorujący sortowanie bagaży zorientowali się, że coś jest nie tak. Steve Prezant / Getty Images. Niebezpieczna Zazwyczaj na pokład można wziąć walizkę lub plecak nie cięższe niż 10 kilogramów. Natomiast bagaż rejestrowany, czyli ten, który nadaje się do luku, może – w zależności od wykupionej opcji – ważyć maksymalnie do 20 lub 32 kilogramów. Specjalna waga bagażowa pomoże w zważeniu walizek jeszcze w domu, przed wylotem. Chłopiec wskoczył na taśmę bagażową. Do niebezpiecznego zdarzenia doszło na międzynarodowym lotnisku w Santiago de Chile. Sytuację uchwyciły kamery monitoringu. Dzięki temu widać, jak malec dostał się na taśmę z walizkami. Nie wiadomo jednak, w jaki sposób odłączył się od swoich opiekunów. Najwyraźniej ci nie zauważyli Conveyor belt/carousel/baggage claim (Taśma bagażowa) Gdy samolot wyląduje, twoje torby i walizki zostają przerzucone na ruchomą taśmę bagażową (a conveyor belt). Inne określenie taśmy bagażowej to a carouser lub baggage claim. All passengers arriving from New York can pick up their luggage from carousel 4. 45, 00 zł. zapłać później z. sprawdź. 53,99 zł z dostawą. Produkt: Taśma ozdobna Sąsiadek 78655 21 mm x 5 m czarna. dostawa we wtorek. 4 osoby kupiły. dodaj do koszyka. SUPERCENA. Lotnictwo w portalu TVN24! Czytaj najnowsze informacje. Oglądaj wideo i zdjęcia. U nas zawsze aktualne wiadomości z kraju, ze świata - sprawdź. Lista portów lotniczych, z których płyny, aerozole i żele wnoszone przez pasażerów mogą być zwolnione z kontroli bezpieczeństwa podczas transferu na europejskim lotnisku pod warunkiem ich odpowiedniego zapakowania, dostępna jest na stronie Urzędu Lotnictwa Cywilnego www.ulc.gov.pl W przyszłości usługa zostanie rozszerzona na kolejne trasy. Jeżeli opcja HomeTag jest dostępna dla Twojej podróży, pojawi się ona automatycznie w czasie odprawy online. Jeżeli rozpoczynasz podróż z lotniska w Unii Europejskiej (UE), zgodnie z przepisami obowiązującymi w UE przywieszka HomeTag musi być wydrukowana w kolorze. Zakupiony na lotnisku: 25-50 EUR + 10 EUR za zwiększenie do 20 kg Bagaż podręczny: Tylko pasażerowie z pierwszeństwem wejścia na pokład będą mogli zabrać jedną małą torbę (40cm x 20cm x 25cm) oraz większą torbę podręczną (55 x 40 x 20cm) o maksymalnym dopuszczalnym ciężarze 10kg do kabiny bez dodatkowych opłat. 0oCD0e7. Na lotnisku w Atlancie 2-letni chłopiec został wciągnięty przez taśmę bagażową. Najwidoczniej maluch przez chwilę musiał przebywać sam. Zainteresował się taśmą, na której kładzie się bagaże. Położył się na niej i, jak widać na nagraniu, został wciągnięty. „Nie wiem, co bym zrobiła, gdyby coś stało się mojemu synkowi” Dosłownie chwila nieuwagi wystarczyła, aby doszło do niebezpiecznego zdarzenia. Chłopca musiało zaintrygować to, jak działa maszyna. Gdy zniknął za zasłonką na taśmie, wówczas pojawia się zrozpaczona mama. Kobieta pokazuje pracownikowi lotniska, że jej synek znajduje się w środku. Sama chciała coś zrobić, ale została powstrzymana Chciałam rzucić mu się na ratunek, ale pracownik lotniska mnie powstrzymał. Musiałam stać z boku i czekać… To było dla mnie łatwe Przyznała się później, że zostawiła synka dosłownie na chwilę, ponieważ poszła wydrukować kartę pokładową. Tylko tyle wystarczyło, aby chłopczyk zainteresował się taśmą. Gdy się odwróciła, zobaczyła, jak jej dziecko jest wciągane przez maszynę. Rzuciła się na ratunek, ale już wiemy, że została zatrzymana przez pracownika. Zanim chłopiec został wyciągnięty minęło pięć minut. 2-latek trafił do szpitala w Atlancie ze złamaną ręką, a policja zajęła się wyjaśnieniem okoliczności zdarzenia. Okres wakacyjny, ale rodzice zawsze muszą mieć oczy dookoła głowy… Istnieje wiele różnych sposobów, aby odwiedzać inne podróżować samochodem, autokarem, pociągiem lub promem, ale najpopularniejsze i zdecydowanie najszybsze jest przemieszczanie się drogą zaś podróżujesz samolotem, musisz oczywiście udać się na względu na to, gdzie się znajdujesz, język angielski jest powszechnie stosowany na każdym samolotem i związane z tym procedury lotniskowe mogą być bardzo stresujące, nawet jeśli znajdujesz się we własnym sobie zatem, że jesteś zmuszony, by stosować angielski na lotnisku, aby się gdziekolwiek dostać!Niezależnie od tego czy uczysz się angielskiego dla własnych potrzeb, czy jesteś osobą zawodowo posługującą się tym językiem, mamy nadzieję, że ten wpis na blogu pomoże ci poprawić znajomość angielskiego, dzięki czemu rozpoczniesz swoje wakacje w wielkim stylu! Aby zobaczyć wykorzystanie poniższego słownictwa w sytuacjach z prawdziwego życia, wypróbuj FluentU. FluentU to program do nauki języków obcych, który wykorzystuje autentyczne materiały filmowe po angielsku, takie jak zwiastuny filmowe, teledyski czy wywiady i zmienia je w spersonalizowane lekcje to świetna metoda nauki angielskiego, która łączy przyjemne z pożytecznym i uczy języka, jakiego będziesz używać na co dzień, także w podróży. Dzięki aplikacji mobilnej na iOS i Android możesz ćwiczyć angielski wszędzie tam, gdzie aktualnie się (linie lotnicze) Linia lotnicza lub przewoźnik, z którym odbywasz podniebną podróż, to nazwa firmy będącej właścicielem samolotu, np. Lot, British Airways need to book a flight to Berlin next week. Which airline do you suggest I fly with? Muszę zarezerwować lot do Berlina w przyszłym tygodniu. Którą linię lotniczą polecasz? The cheapest airline that flies to Germany is Lufthansa. It’s a German carrier. Najtańsze linie lotnicze, które lecą do Niemiec to Lufthansa. Są to niemieckie linie. Arrivals (Przyloty) Gdy twój samolot wyląduje, rodzina i przyjaciele będą czekać na ciebie w hali przylotów. Jane, I’ll meet you in the arrivals lounge. I’ll be holding a sign to tell you I’m looking for you. Jane, spotkamy się w hali przylotów. Będę trzymać tabliczkę, po której rozpoznasz, że czekam na ciebie. Board (Wejście na pokład) To board a plane oznacza wejście pasażerów na pokład samolotu. All passengers on Belle Air flight 2216 must go to the gate. The plane will begin boarding in 10 minutes. Wszyscy pasażerowie lotu Belle Air 2216 muszą udać się do bramki. Wchodzenie na pokład rozpocznie się za 10 minut. Boarding pass (Karta pokładowa) Po powiadomieniu linii lotniczej o tym, że znajdujesz się na lotnisku i sprawdzeniu twojego bagażu, otrzymasz kartę pokładową, która zawiera informacje o bramce, przy której nastąpi wejście do samolotu oraz twoim numerze miejsca w samolocie. Sir, this is your boarding pass. You will be boarding at gate 22 at Oto pańska karta pokładowa. Wejście na pokład rozpocznie się o przy bramce numer 22. Boarding time (Godzina wejścia na pokład) Boarding time to czas, kiedy pasażerowie mogą zacząć wchodzić do samolotu. Boarding time was changed due to a technical problem. We would like to apologize for the delay. Ze względu na problemy techniczne godzina wejścia na pokład uległa zmianie. Przepraszamy za opóźnienie. Book (a ticket) (Kupić bilet) To book a ticket oznacza, że zarezerwowano i zapłacono za miejsce w samolocie. Hi, how can I help you? I’d like to book a return ticket to Paris, please. Dzień dobry, jak mogę pomóc? Chciałbym kupić bilet powrotny do Paryża. Business class (Biznes klasa) Klasa biznes to obszar, w którym siedzą ludzie, podróżujący w celach biznesowych. Znajduje się w przedniej części samolotu, a bilety są znacznie droższe niż normalne bilety. We’d like to invite all our passengers flying in business class to start boarding. Zapraszamy pasażerów biznes klasy do wejścia na pokład. Carry on (luggage) (Bagaż podręczny) Carry on luggage to mały bagaż podręczny, który możesz zabrać ze sobą na pokład samolotu. Ten rodzaj bagażu zazwyczaj ma określone wymiary oraz wagę do 8 kg. I’m sorry, but your carry on is too heavy. You will have to check it. Przykro mi, ale pański bagaż podręczny jest zbyt ciężki. Będzie pan musiał go zarejestrować. Check in (Odprawa) W trakcie odprawy, informujesz linie lotnicze, o swoim przybyciu na lotnisko. Twój bagaż zostaje nadany i otrzymujesz kartę pokładową. Obszar, w którym odbywa się odprawa, także nosi nazwę check-in. How many passengers are checking in with you? It’s a large school group. We have 45 people in our party (group). Ilu pasażerów odprawia się razem z panem? Jesteśmy dużą grupą szkolną. w grupie jest 45 osób. Conveyor belt/carousel/baggage claim (Taśma bagażowa) Gdy samolot wyląduje, twoje torby i walizki zostają przerzucone na ruchomą taśmę bagażową (a conveyor belt). Inne określenie taśmy bagażowej to a carouser lub baggage claim. All passengers arriving from New York can pick up their luggage from carousel 4. Pasażerowie lotu z Nowego Jorku mogą odebrać swój bagaż na taśmie nr. 4. Customs (Cło) Zanim zostaniesz wpuszczony do danego kraju, musisz przejść przez odprawę celną, podczas której spotkasz się z celnikiem. Sprawdzi on czy nie wwozisz zakazanych towarów, takich jak broń palna (pistolety), narkotyki czy też zbyt duża ilość pieniędzy, a także zapyta:”have anything to declare?” (czy jest coś do oclenia?). Jeśli nie posiadasz zakazanych przedmiotów, twoja odpowiedź powinna brzmieć “no” (nie). Delayed (Opóźnienie) Jeśli twój lot był opóźniony, oznacza to, że nie odbył się w wyznaczonym czasie. Opóźnienie może wynikać z powodu złych warunków pogodowych, zbyt dużego natężenia ruchu lotniczego, czy też problemów technicznych. Ladies and gentlemen, this is an announcement that flight NZ245 has been delayed. Your new departure time is Panie i panowie, informujemy, że lot NZ245 jest opóźniony. Nowa godzina odlotu to Departures (Odloty) Kiedy wybierasz się w podróż, musisz udać się do hali odlotów, gdzie możesz zaczekać na wejście na pokład samolotu. All passengers flying to Istanbul are kindly requested to go to the departures lounge. Pasażerowie lecący do Stambułu są proszeni o udanie się do hali odlotów. Economy class (Klasa ekonomiczna) Większość ludzi, która podróżuje samolotem, wybiera klasę ekonomiczną, gdyż ceny biletów są znacznie niższe. I’d like to book an economy class ticket to Rome next Friday. Would you like to make it return or one-way? A return ticket. I’d like to come back the following Friday. Chciałbym kupić bilet do Rzymu w klasie ekonomicznej na piątek. Bilet powrotny czy w jedną stronę? Powrotny. Chciałbym wrócić w następny piątek. First class (Pierwsza klasa) Pierwsza klasa to najdroższa strefa w samolocie. Znajduje się tam dużo przestrzeni, siedzenia są większe, a serwis pokładowy jest na najwyższym poziomie. Next time I want to fly first class. Why? It’s so expensive! I’m just too tall. I have no leg room in economy. Następnym razem chcę lecieć pierwszą klasą. Dlaczego? Bilety są strasznie drogie! Jestem po prostu za wysoki. W klasie ekonomicznej nie mam miejsca na nogi. Fragile (Delikatny) Czasami przewozimy przedmioty, które są delikatne lub łatwo łamliwe. Sposobem, aby poinformować o tym obsługę bagażu, jest naklejka ostrzegawcza fragile (kruchy). Alarmuje ona, że powinni być trochę bardziej uważni, przenosząc twoje rzeczy. Gate (Bramka) W hali odlotów znajduje się szereg różnych bramek, które prowadzą do poszczególnych lotów. Can you tell me where flight AZ672 to New York departs from, please? Yes, it leaves from gate A27. Czy mógłby mi pan powiedzieć, z której bramki odlatuje samolot AZ672 do Nowego Jorku?Tak, odlatuje z bramki A27. Identification (Dokument tożsamości) Dokument tożsamości (zwany także “ID”) to twój oficjalny dokument, za pomocą którego możesz potwierdzić, że jesteś tym, za kogo się podajesz. Podczas lotu wymagany dokument tożsamości to paszport. I’d like to book a flight to New Jersey for tomorrow. Certainly, can I see your ID please? Chciałbym kupić bilet na lot do New Jersey na jutro. Oczywiście, czy mogę zobaczyć dokument tożsamości? Liquids (Płyny) Do płynów zaliczamy wszystko to, co nie jest w postaci stałej lub gazowej, jak butelka wody lub perfum. Żadne z lotnisk nie pozwala pasażerom na posiadanie w bagażu podręcznym opakowań, zawierających więcej niż 100 ml płynów. Wszystkie pojemniki z płynami, które wnosisz na pokład samolotu, muszą być umieszczone w plastikowej torebce. Are you traveling with any liquids? Yes, I have this deodorant. I’m sorry, but that is too big. Each container must not exceed (go over) 100ml. Czy ma pan przy sobie jakieś płyny? Tak, mam ten dezodorant. Przykro mi, ale niestety jest zbyt duży. Maksymalna wielkość pojemnika do 100ml. Long-haul flight (Lot długodystansowy) Lot, podczas którego pokonujesz dużą odległość bez międzylądowania. Lotem długodystansowym będzie na przykład lot z Nowego Jorku do Sydney. On time (Na czas) Kiedy podróżując, chcesz sprawdzić status swojego lotu, możesz spojrzeć na tablicę odlotów. Znajdziesz na niej wszystkie dane dotyczące twojego lotu, między innymi jego numer oraz informację, czy nie doszło do żadnych zmian w godzinie odlotu lub wchodzenia na pokład. One-way (ticket) (Bilet w jedną stornę) Jeśli poprosisz o bilet w jedną stronę, oznacza to, że nie planujesz wracać z miejsca swojej podróży. Przeciwieństwem do biletu w jedną stronę jest return ticket (bilet powrotny). Jeśli chcesz kupić bilet w obie strony, musisz poprosić o round-trip ticket (bilet w obie strony). Hi, I’d like to book a one-way ticket to Hong Kong. What’s your purpose (reason) for traveling? We’re emigrating (moving for a new life) there. Dzień dobry, chciałbym kupić bilet w jedną stronę do Hong Kongu. Jaki jest cel (powód) podróży? Emigrujemy (przeprowadzamy się) tam. Oversized baggage/Overweight baggage (Nadbagaż) Każdy pasażer może mieć tylko jedną walizkę ważącą 20 kg lub mniej. Jeśli posiadasz zbyt duży lub zbyt ciężki bagaż, który chcesz przewieźć, podczas odprawy zostaniesz obciążony dodatkową opłatą za bagaż. I’m sorry madam, but your bag is overweight. By how many kilos? Two. One minute, let me just take a few things out. Przykro mi, ale pani bagaż jest zbyt ciężki. O ile kilogramów? Dwa. Chwileczkę, proszę tylko pozwolić mi wyjąć parę rzeczy. Stopover (Międzylądowanie) Jeśli twój lot jest długodystansowy, zazwyczaj musisz najpierw odbyć krótki postój w innym kraju. Ten postój nazywa się a stopover lub a layover (międzylądowanie). If you’re traveling from Europe to Australia, it’s recommended that you have a stopover either in Los Angeles or Dubai because the flight is very long otherwise. Jeśli podróżujesz z Europy do Australii, zaleca się międzylądowanie w Los Angeles lub Dubaju, ponieważ w przeciwnym razie lot będzie bardzo długi. Travel agent (Agent biura podróży) Agent biura podróży to osoba, która pomoże ci zaplanować i zorganizować twoją podróż i zarezerwuje loty. I tried looking for a flight online, but I couldn’t book it with my credit card. You should visit the travel agent in the mall, she is very good and they have great offers. Próbowałem szukać lotu online, ale nie mogłem go zarezerwować za pomocą karty kredytowej. Powinieneś odwiedzić agentkę biura podróży w centrum handlowym, jest bardzo dobra i ma świetne oferty. Visa (Wiza) Wiza to specjalny dokument, który daje pozwolenie na wjechanie do danego kraju. W niektórych państwach obowiązują surowe przepisy i w zależności od tego, skąd pochodzisz, możesz potrzebować wizy. Could you tell me if a person from Albania needs a visa to travel to Italy? How long are you going for? 3 weeks. No, you don’t require (need) a visa. Albanian citizens can travel up to 3 months without a visa to any EU country. Czy może mi pan powiedzieć, czy osoba pochodząca z Albanii potrzebuje wizy do Włoch? Na jak długo pan jedzie? Na 3 tygodnie. Nie, nie potrzebuje pan wizy. Obywatele Albanii mogą podróżować do 3 miesięcy bez wizy do każdego z krajów UE. Przydatne wskazówki: luggage/baggage (bagaż), a suitcase/bag (walizka/torba) Częstym błędem wśród osób nieanglojęzycznych jest różnica między bagażem a torbą. Słowo bag (torba) jest policzalne, co oznacza, że możemy powiedzieć many bags (wiele toreb) lub 3 bags (3 torby), podczas gdy luggage (bagaż) jest niepoliczalny i może oznaczać zarówno jedną, jak i wiele toreb. Jeśli chcesz utworzyć liczbę mnogą od słowa luggage (bagaż), musisz dodać wyrażenie ‘pieces of…’ (sztuki…) przed wyrazem. How many pieces of luggage do you want to check in today sir? 2 pieces. Okay, that’s fine. Ile sztuk bagażu chce pan dziś odprawić? 2 sztuki. Ok, w porządku. Jeśli chcemy życzyć komuś udanego lotu lub podróży w języku angielskim, możemy użyć także francuskiego zwrotu “Bon voyage.” Podróż samolotem może być naprawdę ekscytująca, szczególnie, jeśli wybierasz się do danego miejsca po raz pierwszy. Jednocześnie może stać się także bardzo stresująca, zwłaszcza jeśli musisz stosować angielski na lotnisku, a dopiero zaczynasz uczyć się tego języka. Zrób sobie przysługę i naucz się tych kilku podstawowych słówek, które sprawią, że twoja podróż będzie czystą przyjemnością. Po przybyciu do nowego kraju upewnij się, że mówisz po angielsku, tak często, jak to tylko możliwe i nie zapomnij o robieniu wielu fajnych zdjęć. Bezpiecznych podróży. Bon voyage! W ramach procesu kontroli bezpieczeństwa przenośniki taśmowe zapewniają precyzyjny transport bagażu. Bez przejścia przez kontrolę bezpieczeństwa żaden bagaż nie może dostać się na pokład samolotu. W takim samym zakresie, w jakim rosną wymogi dotyczące bezpieczeństwa, wzrastają też wymagania stawiane niezawodności maszyn. Ponadto coraz ważniejszą rolę odgrywa zrównoważony rozwój oraz ochrona środowiska. Mimo to należy ciągle obniżać koszty operacyjne! Nasze napędy mechatroniczne zapewniają szereg korzyści - zarówno w zakresie oszczędności energii oraz redukcji kosztów, jak również wysokiej niezawodności wynikającej z odporności na przeciążenia. A ponadto moment obrotowy pozostaje stały w całym zakresie nastawczym prędkości obrotowej (do 1:2000). W ten sposób redukcji ulega liczba wariantów napędów, a tym samym stany magazynowe. Krotko mówiąc - Państwa oszczędność jest podwójna, bo spada i koszt utrzymania maszyn i koszty energii - nawet do 50%. Państwa zastosowania, nasze rozwiązania Mechatroniczna jednostka napędowa MOVIGEAR® Przekładnia, silnik oraz elektronika w jednym kompaktowym urządzeniu w wysokiej klasie energooszczędności IE4. Przejdź do Mechatronicznej jednostki napędowej MOVIGEAR® Silnik sterowany elektronicznie DRC.. Chcieliby Państwo zapewnić sobie elastyczność, swobodnie dobrać przekładnię i bezpośrednio ją zamontować? W takim przypadku silnik synchroniczny z magnesem trwałym w klasie energooszczędności IE4 wraz ze zintegrowaną elektroniką napędową jest optymalnym wyborem. Przejdź do Sterowanych elektronicznie silników DRC.. Przekładnie standardowe Nasz system modułowy obejmuje kompleksową ofertę w zakresie przekładni standardowych - optymalnie dostosowanych do bezpośredniego montażu przy silniku sterowanym elektronicznie DRC. Przejdź do Przekładni standardowych